Monday 16 September 2013

前田敦子 - タイムマシンなんていらない


Beep beep beep beep Yeah
Beep beep beep beep Yeah
Beep beep beep beep Yeah
Beep beep beep beep

知らないうちに寝むってたみたい
好像在不知不觉中睡着了
カフェラテラスで日差しに包まれて
在露天咖啡厅被阳光包围着
時計を見たら 5分の出来事
看了看时钟 是刚刚5分钟前的事情呢
テーブルの向こう 微笑むあなたは
在餐桌对面微笑的你
いつからそこで頬杖(ほおづえ)ついてたの
到底是什么时候托起腮来了呢
眺めてないで 声を掛けてよ
请不要只是盯着看 过来打声招呼吧
どんなときも待ってたなんて
无论什么时候我都在等待
ねえ 私って 恋に真面目すぎるかな?
呐 我是不是对恋爱太认真了?

タイムマシンなんていらない
时光机什么的不需要
過去も未来も興味ない
我对过去也好未来也好都不感兴趣
いつだってあなたといられたら
只要能够一直和你在一起
今が一番
现在就是最棒的时候
そんな自由なんていらない
不需要过得很自由
運命のままがいいね
跟着命运走就好
せっかく出会った恋だから
因为是难得才遇到的恋爱
そうよ目の前のあなたがいい
对啊 就眼前的你就好了

Beep beep beep beep Yeah
Beep beep beep beep Yeah
Beep beep beep beep

風の並木道 ぶらぶら歩いて
在微风的林荫道闲逛着
時々 腕を組んでみたりすると
时不时想试着手挽手
恥ずかしそうな あなたはかわいい
露出害羞神情的你真是好可爱
燃え上がるような恋ではないけど
虽然不是什么轰轰烈烈的恋爱
ぽかぽかしてる日向が心地いい
像向阳处般温暖的感觉也很舒服
時間をかけて どこかへ行こう
慢慢地消磨时间 随便到哪里去吧
そばにいれば 分かり合えるよね
只要陪在身边 就能变得心灵相通
微笑むだけで幸せな気持ちになれる
只要微笑着就能变得很幸福

タイムマシンなんていらない
时光机什么的不需要
ズルしたって つまらない
一下子就到目的地不觉得很无聊吗
これからの二人がどうなるか
从今以后两人会怎样走下去
楽しみだから
很令人期待
ショートカットなんていいらない
捷径什么的不需要
砂時計が落ちるように
就像沙漏般慢慢地流下
1秒1秒が大事だし
每一秒钟都很重要
この場所にいたい タイムマシン 
想留住这个时刻 时光机

Friday 13 September 2013

うたプリ - 聖川真斗 <Knocking On The Mind>



「涙を拭いて」いつか動き出すから
雪解けのように キラリ未來光る
夢はいつだって Knocking on the mind感じて

擦干眼泪 终有一天会再出发
就像把雪都融化 闪闪发光的未来
感受着 梦想一直都在 knocking on the mind

アスファルトの隅で 冷たい闇に震えたって
恐れないでPure heart
いつだって花は上を向いてる

在冰冷黑暗的泊油路的角落里颤抖
不要恐慌 pure heart
不论什么时候 花朵都是向上生长

どんなときも忘れずにいて欲しい
その笑顔は太陽だ
愛の洪水が止まらないほどに
想いが満ちてく
側にいさせて欲しい
「信じる」ことを分け合おう…

无论何时都不想让你忘记
你的那个笑脸就是太阳般
犹如洪水般的爱无法停止
想念你的心情满溢着
让我陪在你身边
一起共享着我们的信任

「何故なのだろう?」姿みつける度に
過去の陽炎が ふわり空に消えた
燈火のように Knocking on the mind暖かい

到底是为什么 当凝视着你的身姿
以往的热气 轻轻地从天空消失了
犹如灯火般地温暖 knocking on the mind

冬の景色さえも 春の色に見えるほどに
世界が今Changing
初めて歌が風に飛んだ

就连冬天的景色里 也渐渐看得见春天的颜色
现在世界将改变
歌声第一次在风里飞舞

限りある言葉じゃ足りないから
人は觸れようとするのか?
心のダムから溢れるように
強く締めつける
確かめてこの鼓動
「トクントクン」とAh…唄う…

因为语言有着局限而显得不足够
所以人才想要触碰吗
就如从心中的水坝满溢而出般
紧紧地连系着
确认这份心动
扑通扑通地歌唱着


どんなときも忘れずにいて欲しい
その笑顔は太陽だ
愛の洪水が止まらないほどに
想いが満ちてく
側にいさせて欲しい
「信じる」ことを分け合おう…

无论何时都不想让你忘记
你的那个笑脸就是太阳般
犹如洪水般的爱无法停止
想念你的心情满溢着
让我陪在你身边
一起共享着我们的信任

Thursday 12 September 2013

楽園の歌 - KIX starring 緑川光 《Pandora~save your heart~》


目覚めるその度袭いかかる 
绝望と孤独悲しみ
终わらない苦しみはあなたと梦 
见たことの罚でしょうか 

睁开眼之际 绝望和孤独的伤悲突袭而来
无止境的痛苦 是作为梦见你的惩罚吗?

あなたを信じてた 自分さえもう 
见えずに远く消えゆく

就连曾经相信着你的自己
已经渐渐消失远方看不见了

谁かの影をただ 重ねているだけの 
恋ならば
 この手で终わりにしよう

如果这是段与他人的影子重叠的恋爱
就让我用这双手完结吧

忘れることのない 
ぬくもりだけを今は 
save your heart 
二度とない 梦に さよならを… 

仅存的这份无法忘怀的温暖
现在save your heart 
向不再重现的梦告别

あの日の笑颜も言叶も嘘と 
わかっても信じたくない 
あなたを憎むことなどできずに 
逃げ出した全て舍てて 

 那一天你的微笑和话语 
明明清楚那都是谎言却不愿意相信
无法憎恨你 唯有舍弃一切逃开 

ほんの一瞬でも 
一番近くで 
あなたを见つめた だから 

 就算只有那么一瞬间
在最近的距离凝视着你 所以

深い暗の中で 
想い出抱きしめて
 ひっそりと
 眠るだけでいい

在深不见底的黑暗中 
紧抱着回忆
只要静静地入睡就好

もう 
梦は见ないことを 
何も愿わずにただ 
save your heart 
あなたに触れてしまったから 

已经不再祈愿会梦到你 
只是save your heart
因为已经与你相遇过了

触れられぬほど募る爱しさ 
过ちを止められない罪 
许せないほどあなたを求めさまよう 
绝望の暗をひとりで 

越无法触碰而越激烈的爱情 
是无法停止犯错的罪
越无法原谅就越渴望着你
 一个人在绝望的黑暗中彷徨

谁かの影をただ 重ねているだけの 
恋ならば 
この手で终わりにしよう 
梦は见ないことを 
何も愿わずにただ 
save your heart 
あなたに触れてしまったから 

如果这是段与他人的影子重叠的恋爱
就让我用这双手完结吧
已经不再祈愿会梦到你 
只是save your heart
因为已经与你相遇过了

(ぼくたちが救ってあげるから)
我们会给予你救赎
深い暗の中で
深不见底的黑暗中
(抱きしめてあげるから)
会拥抱你 
想い出抱きしめて
紧抱着回忆 
(愈してあげるから)
会治愈你
何も愿わずに save your heart
什么也不祈愿
save your heart
(伤つかないで)
别再受伤害

Wednesday 11 September 2013

男子高校生の日常 - ミックスさんには聞かせられない日常 (不能给mix桑听到的日常)

「开启我们的梦之旅 翻开最初的那一页
发现了比任何宝物都要闪耀的东西」

光雄 「啊,停掉了」
秀则 「话说,光雄君你还在啊?」
光雄 「就还在啊。」
秀则 「原来还在啊,光雄君」
吉竹 「原来还在啊,光雄君。哈哈哈哈,真傻逼」
光雄 「够了吧你们两个,话说忠邦去了哪里啊?」
秀则 「终于消失了吧 」
光雄 「消失?」
秀则 「那家伙慢慢地不怎么出场,这次终于不出现了」
光雄 「果然太普通了,那家伙 」
秀则 「嘛,忠邦怎么样都好都不打紧」
吉竹 「没错!」
秀则 「光雄的话就更加地不打紧。」
光雄 「喂!」
吉竹 「对呗。光雄君在也好不在也好,怎~样都无所谓吧。就只有光雄君。哈哈哈哈 」
光雄 「你们给我等一下!」
秀则 「回到之前的话题吧,那个opening的歌。」
光雄 「歌?」
吉竹 「喔,刚才的确中途停掉了」
秀则 「虽然一直都有讲到,果然还是很在意呐,它的歌词 」
吉竹 「为什么?」
光雄 「哪里?」
秀则 「先倒回我到目前为止我所注意到的,一开始在意的就是这段。。」

「发现了比任何宝物都要闪耀的东西」

秀则 「发现了比任何宝物都要闪耀的东西」
光雄 「为什么会在意这里?有需要在意的地方吗?」
光雄 「(被扁) 痛痛痛,停下来!」
秀则 「光雄君,你真是的。不在意根本不可能吧。」
光雄 「在意什么?」
秀则 「当然会在意啊!这句 '比任何宝物都要闪耀的东西' 」
光雄 「哈?为什么?」
吉竹 「啊,真的在意起来了啊,光雄君,傻逼啊 」
秀则 「是么,哈哈哈哈哈 」
光雄 「你们两个!」
秀则 「嘛,这里的歌词,发现了比任何宝物都要闪耀的东西,这里应该是那个表现出 '发现了啊!呵呵呵呵' 开心到爆的心情 」
吉竹 「没错。」
光雄 「哈?」
秀则 「接下来在意的是这部分。。」

「转过头来看那张傻傻的笑脸」

光雄 「这里又有什么好在意的?(被扁) 痛痛痛。」
秀则 「当然会在意啊,你不在意傻傻的笑脸到底是傻到怎样的脸么?」
光雄 「才不知道咧。」
秀则 「就是这样的脸。(傻逼十足地笑)」
光雄 「原来是这种傻逼脸啊。」
秀则 「就是这样,着歌词里在意的地方真的到处都是,所以今天出现的部分要彻彻底底彻彻底底地吐糟一回。」
吉竹 「噢噢,真是好提议」
秀则 「所以首先是。。」
光雄 「讲起来。。」
秀则 「什么东西?」
光雄 「那个唱这首歌个歌手。。」
秀则 「啊,那个不知怎么看起来像斯斯文文的海贼的家伙对吧。」
吉竹 「CM里也出现过吧 」
光雄 「就是 mix speakers inc.」
秀则 「光雄君,你到底要说什么?」
吉竹 「mix speakers inc. 怎么了?」
秀则 「咱们正吐糟吐得起劲,那个mix speakers inc.到底怎么了?」
光雄 「我之前见到他们了,在男高的庆功会上。」
秀则&吉竹 「哈?」
秀则 「为什么光雄君去了庆功会啊?」
吉竹 「明明都没有和我们说。」
光雄 「我怎么知道。就在那个庆功会,mix speakers inc.的成员来跟我们打招呼,说Drama CD里也收入了他们的歌曲很谢谢我们。」
秀则&吉竹 「eh?!」
秀则 「他们会听这片CD?」
光雄 「他们自己说会听啊,真的。这样子的打招呼也是真的。」
吉竹 「不是吧?那我们现在讲的也可能会被他们听到么?」
秀则 「噢。」
光雄 「没想到也会听这种CD啊,他们那家伙。。。」
秀则 「不对!你啊 (扁光雄中) 什么叫那家伙,给我注意一点你的讲话方式!」
吉竹 「你别太得意忘形了喂!」
秀则 「mix speakers inc.桑才是吧!」
光雄 「痛痛痛!喂,干嘛无端端揍人啊?你们两个笨蛋给我住手!」「虽然不懂你们搞什么,我想讲的是,刚才的什么了啊。。那个闪耀的东西,还有那个傻傻的笑脸,这次也吐糟一番的话,搞不好他们又会来跟我们道谢之类的。」
秀则 「你不要看不起人了!很明显的mix桑的歌词有什么好吐糟的?!」
吉竹 「就是说啊。」
光雄 「这跟之前讲的完全不一样嘛。」「都说了干嘛一直揍我啊。」
秀则 「再说你啊,那个打招呼的道谢什么的,不要这么简单地就接受嘛!」
光雄 「什么?怎么说?」
秀则 「太大声了你!会给mix桑听到喂。。」「我说,那个庆功会上的谢谢,才不是这样的谢谢 (欣喜的声音),而是 ‘谢谢’ (低沉的声音),或是 ‘谢谢’ (不爽的语气),你懂不懂啊?!」
光雄 「不是那样的气氛喔。」
秀则 「错错错。。。」
光雄 「而且超好人的。」
秀则 「那个,mix桑当然是好人啊!光雄君,我说你这家伙真是的。。」
光雄 「话说不要再讲我了吧,快点开始歌词的话题啊,刚才不是在讲着吗。」
秀则 「话是这样没错。」
吉竹 「开始吧,歌词的话题。」
秀则 「好吧。那个,让我留下深刻印象的是这句吧,‘开启我们的梦之旅 翻开最初的那一页’。」
吉竹 「嘛,的确很好。我的话就是这句 ‘在这狭小的房间里写下的故事 编织出小说的序章’ 。」
光雄 「我说你们,基本上只是把歌词念出来而已吧。」
秀则&吉竹 「光雄!!!!」


《男子高校生の日常 スペシャルCD付き初回限定版 VOL.5 特典 スペシャルCD》
无责任翻译,有几句真的听不清楚,大概大概地翻了。